Canciones de Elton John
Taupin, Bernie
Fundamentos, Editorial. 1997Ficha técnica
- EAN: 9788424504779
- ISBN: 978-84-245-0477-9
- Editorial: Fundamentos, Editorial
- Fecha de edición: 1997
- Encuadernación: Rústica
- Dimensiones: 11,3x20,3
- Idioma: Castellano / Inglés
- Traductor: Alberto Manzano; Paula Serraller
- Nº páginas: 144
Disponible
SÓLO 1 EN STOCK - dato actualizado el 12/10/24 a las 22:50PVP. 7,50€
Añadir a la Lista de deseos
En una cultura devota de la música, y no de los textos, que valora más el sonido que el lenguaje, el espectáculo que la artesanía, es dudoso que la mayoría del público que sigue la obra de Elton John sepa que alrededor del noventa por cioento de los textos de sus canciones han sido escritos por el 'poeta mejor pagado del mundo': Bernie Taupin.
Poeta esotérico y mundano, exquisito y sórdido, es posible que siga siendo conocido durante el resto de su vida como el autor anónimo que escribe los textos de Elton John, la discreta musa del músico más extravagante del rock, o bien, simplemente, como la otra mitad de Elton John.
CONTENIDO
La otra mitad de Elton
Empty Sky
- Val-Hala / Val-hala
- Skyline pigeon / Paloma del horizonte
Elton John
- Your song / Tu canción
- Take me to the pilot / Llévame hasta el piloto
- First episode at Hienton / Primer episodio en Hienton
- Border song / Canción de la frontera
- The king must die / El rey debe morir
Tumbleweed Connection
- Country comfort / Confort del campo
- Talking old soldiers / Conversación de viejos soldados
- Burn down the mission / Quemad la misión
Friends
- Friends / Amigos
Madman across the Water
- Tiny dancer / Pequeña bailarina
- Levon / Levon
- Madman across the water / Loco a través las aguas
- Indian sunset / Ocaso indio
- Rotten peaches / Melocotones podridos
- Goodbye / Adiós
Honky Chateau
- Honky cat / Gato blanco
- Think I'm gonna kill myself / Creo que voy a matarme
- Rocket man / Hombre cohete
- Slave / Esclavo
- Mona Lisas and mad hatters / Monas Lisas y cabras locas
Don't Shoot Me, I'm Only the Piano Player
- Daniel / Daniel
- Texan love song / Canción de mor tejana
- Crocodile rock / El rock del cocodrilo
Goodbye Yellow Brick Road
- Funeral for a friend / Funeral por una amiga
- Candle in the wind / Vela al viento
- Candle in the wind (Goodbye England's rose) / Vela al viento (Adiós rosa de Inglaterra)
- Goodbye yellow brick road (Adiós carretera de ladrillos amarillos)
- Sweet painted lady / Dulce dama pintada
- All the girls love Alice / Todas las chicas quieren a Alice
- Saturday night's alright for fighting / El sábado por la noche está bien para pelear
- Social disease / Lacra social
Caribou
- The bitch is back / La bruja ha vuelto
- Pinky / Pinky
- Don't let the sun go down on me / No dejes que el sol se ponga sobre mí
- Ticking / Tictac
Captain Fantastic and the Brown Dirt Cowboy
- Captain Fantastic and the Brown Dirt Cowboy / El capitán fantástico y el vaquero mugriento
- Tower of Babel / La torre de Babel
- Someone saved my life tonight / Alguien me salvó la vida esta noche
- Better off dead / Mejor muerto
Rock of the Westies
- Island girl / Chica isleña
- Grow some funk of your own / Diviértete tú solo
- Feed me / Aliméntame
Blue Moves
- Cage the songbird / Enjaula al pájaro cantor
- Crazy water / Loca agua
- Sorry seems to be the hardest word / Lo siento parece la expresión más dura
- If there's a god in heaven / Si hay un dios en el cielo
21 at 33
- Chasing the crown / Persiguiendo la corona
- White lady white powder / Blanco polvo blanca dama
The Fox
- Fascist faces / Rostros fascistas
- Heels of the wind / Los talones del viento
- The fox / El zorro
Jump Up
- Empty garden / Jardín vacío
- All quiet on the western front / Sin novedad en el frente del oeste
Too Low for Zero
- I'm still standing / Aún estoy en pie
- Religion / Religión
- I guess that's why they call it the blues / Supongo que por eso lo llaman melancolía
Breaking Hearts
- Restless / Tranquilo
- Breaking hearts / Romper corazones
- Passengers / Pasajeros
- Burning Buildings / Edificios en llamas
- Sad songs / Las canciones tristes
Ice on Fire
- Nikita / Nikita
- Tell me what the papers says / Dime lo que dicen los periódicos
- Candy by the pound / Un montón de bombones