> Libros > Folclore español > Cancioneros > Cancioneros populares
Allez, allez...! Cancionero popular de los refugiados españoles, 1939-1942 - Luisa y Cuco Pérez. 9788469744727
Contiene CD

Allez, allez...! Cancionero popular de los refugiados españoles, 1939-1942 - Luisa y Cuco Pérez

Cuco Pérez (Jesús Pérez de la Cruz). 2017

Ficha técnica

  • EAN: 9788469744727
  • ISBN: 978-84-697-4472-7
  • Editorial: Cuco Pérez (Jesús Pérez de la Cruz)
  • Fecha de edición: 2017
  • Encuadernación: Rústica con solapas
  • Dimensiones: 17x17
  • Idioma: Castellano
  • Nº páginas: 95

Disponible

Más de 5 en stock - dato actualizado el 24/04/24 a las 23:33

PVP. 20,00€


Añadir a la Lista de deseos

Nuestra madre, nuestros tíos y nuestros abuelos maternos, como tantos miles de familias, formaron parte de aquel éxodo que se llamó La Retirada. Cruzaron la frontera en 1939 y fueron internados durante algunos años en varios de los campos del centro y sur de Francia.

En otoño de 2015 fuimos invitados al acto de inauguración del Museo Memorial de Rivesaltes (Francia). Allí pudimos compartir la alegría de aquel momento histórico con algunos de los supervivientes y familiares de los refugiados españoles, judíos, gitanos y argelinos que también pasaron calamidades en ese campo de concentración. Fue un día emocionante, con intervenciones de los representantes de cada colectivo y de algunos políticos. En aquel encuentro surgió el comienzo de este proyecto que ha dado como resultado el libro-disco "Allez, allez?!"; la búsqueda, recuperación e interpretación de las canciones que los refugiados españoles en los campos de concentración franceses compusieron y conservaron en su memoria.

Este libro-disco es una recopilación de las canciones que hemos logrado rescatar de la memoria de los supervivientes y que fueron creadas en aquellos campos durante los primeros años del exilio republicano. Las letras, en su mayoría, fueron compuestas sobre melodías populares ya existentes antes del comienzo de La Retirada. Hemos encontrado coplas, pasajes de zarzuelas, tangos o habaneras anteriores a la contienda, aunque hubo algunas composiciones con música original que también hemos podido recuperar.

Aunque sí que se ha estudiado e investigado sobre la música clásica en los campos de concentración y se hayan rescatado composiciones originales escritas en ellos, por lo que respecta a la música popular, la que se canta, se comparte y se transmite sin pentagrama, no existe una investigación anterior. Creemos que es importante rescatar y guardar estas canciones que, inevitablemente, se hubieran perdido al desaparecer los protagonistas.

Muchos de estos cantos nacieron de la amargura y del abandono al que estos hombres y mujeres se vieron relegados. Otros fueron compuestos con un sentido del humor y una ironía que no se sabe muy bien a qué obedecen, pero que muchas veces surgen en los momentos más duros de la vida. De esta forma queda reflejado el sentimiento y la situación en que se vive y además sirve de desahogo y ayuda para "ir tirando", en el sentido más castizo de la expresión.

Para llevar a cabo este proyecto hemos consultado tanto trabajos de historiadores como testimonios directos, ensayos o novelas de los propios protagonistas de la Retirada y el exilio, así como una extensa documentación audiovisual que aparece en internet. También hemos establecido contacto con muchas fundaciones, organizaciones y asociaciones de exiliados españoles en Francia, México y otros países de Latinoamérica que nos han facilitado los encuentros con los testigos directos de aquellos días. Estos encuentros nos han proporcionado los momentos más emocionantes y gratificantes de esta investigación. Hemos podido escuchar, de viva voz, lo que supuso para ellos tener que dejar su país huyendo de la muerte y las dramáticas separaciones familiares que sufrieron, y hemos confraternizado con gente que vivió y sufrió las mismas desgracias que nuestra familia.

También contamos con que muchos refugiados han transmitido esas canciones a sus descendientes, y de estos últimos las hemos podido recuperar. Por otra parte, hemos encontrado letras que dejaron escritas y que, lamentablemente, aún no sabemos a qué canción conocida pertenecían.

Este libro-disco es parte de la historia de nuestra familia y de la de tantas personas que sufrieron el exilio pero consiguieron enfrentarse a los momentos difíciles con humor, ánimo y música. Para nosotros ha sido un viaje emocionante y esperamos haber transmitido ese sentimiento fielmente.

CONTENIDO:

Prólogo
Introducción
Quien canta sus males espanta
La Retirada
Breve historia del exilio de nuestra familia
Un viaje necesario
Las canciones
Canciones sin música
Bibliografía
Créditos fotográficos
Agradecimientos
Intérpretes
Títulos

CONTENIDO del CD:

01 - Refugiao
02 - Tango de Argelés
03 - Viva mi escuela
04 - La Cucaracha
05 - Llanto del campo de Orléans
06 - A México, vida mía
07 - Cuando a Francia...
08 - Alé, alé, reculé
09 - La Canción de Bourg Madame
10 - Negros senegaleses
11 - Barraquita
12 - Les voy a contar, señores
13 - Las voces de la memoria



Otros productos recomendados